Multicultural London English
Multicultural LondonJafaicanEnglish with borrowed expressionsBlack Britishhybrid accentIn the United KingdomLondon Englishblack accentSouth London accentsyouth patois
Multicultural London English (abbreviated MLE) is a sociolect of English that emerged in the late twentieth century.wikipedia
94 Related Articles
London, EnglandLondon, UKLondon, United Kingdom
It is spoken authentically by working-class, mainly young, people in London (although there is evidence to suggest that certain features are spreading further afield ).
The accent of a 21st-century Londoner varies widely; what is becoming more and more common amongst the under-30s however is some fusion of Cockney with a whole array of ethnic accents, in particular Caribbean, which form an accent labelled Multicultural London English (MLE).
As a result, it can be regarded as a multiethnolect.
Wiese (2006) uses the term German Kiezdeutsch, meaning ‘neighbourhood German’, to refer to multiethnic youth language in Germany.
Ali G, AiiiIs it cos I is Black?
The satirical character Ali G parodies the speech patterns of Multicultural London English for comic effect.
Ali G is a fictional stereotype of a British suburban male "chav" who imitates urban black British hip hop culture and British Jamaican culture, particularly through hip hop, reggae, drum and bass and jungle music, as well as speaking in rude boy-style English with borrowed expressions from Jamaican Patois.
21st century London slang
Cockney rhyming slang and Multicultural London English are the best known forms of London slang.
cockney accentCockney EnglishCockney dialect
While older speakers in London display a vowel and consonant system that matches earlier descriptions, young speakers often display different qualities.
In London's East End, some traditional features of cockney have been displaced by a Jamaican Creole-influenced variety popular among young Londoners (sometimes referred to as "Jafaican"), particularly, though far from exclusively, those of Afro-Caribbean descent.
tag questionsquestion tagtag-question
* Innit, a reduction of 'isn't it', has a third discourse function in MLE, in addition to the widespread usage as a tag-question or a follow-up as in  and  below.
As an all-purpose tag the Multicultural London English set-phrase innit (for "isn't it") is only used with falling patterns:
The gang protagonists of the film Attack the Block speak Multicultural London English.
US distributors were concerned that American audiences might not understand the strong South London accents, and may have even used subtitles if it were to be released in the United States.
langs = English (British English, Black British English, Caribbean English, African English), Creole languages, French, languages of Africa, other languages
Elaine FiggisList of ''The Catherine Tate Show'' charactersGeordie Georgie
Liese is a comprehensive school student with Lauren and Ryan who displays the typical chav culture look and mannerisms, also speaking Multicultural London English.
Wokingham Municipal BoroughWokingham foundryWokingham District
In the 21st Century, traditional Wokingham accents are becoming rare, particularly amongst young people, who are increasingly influenced by the spread of Multicultural London English.
zvoiced alveolar sibilantvoiced dental sibilant
She is most known for her work on grammatical variation, especially syntax and discourse structures, in adolescent speech and on Multicultural London English.
varieties of Englishdialects of Englishdialects
Multicultural London (London)
Simon Reynolds has often cited this song in his writings, arguing that it presaged the creation of a new hybrid accent in which white East Londoners would adopt many terms of black origin.
UK speakersLanguagesBritish language
Multicultural London English
Down the LineDown the Line with Gary BellamyDown the Line'' (radio series)
Early D begins his calls speaking with a very 'street' sounding "Jafaican" accent which gradually morphs into full-blown, barely decipherable Jamaican dialect. Bellamy never seems to notice.
voiceless uvular plosivequvular stop
uclose back roundedclose back unrounded vowel
(The English word whether has a similar function but only in indirect questions; and Multicultural London English may use "innit", even in the absence of the pronoun "it".) Such particles contrast with other interrogative words, which form what are called wh-questions rather than yes–no questions.
near-close near-back rounded vowelʊnear-close back protruded vowel
near-close near-front rounded vowelʏnear-close front compressed vowel
In the United Kingdom
svoiceless alveolar sibilant s ''' [s
aäopen central unrounded
There is also great variation within greater London, with various accents such as Cockney, Estuary English, Multicultural London English and Received Pronunciation being found all throughout the region and the Home Counties.